| 大分類 | 海藻 | Kingdom | Algae |
| 種名 | Nemacystus decipiens | Species | Nemacystus decipiens |
| 学名(一般名) | Nemacystus decipiens[Mozuku、もずく、モズク、水雲、海蘊、いともずく、イトモズク、もぞく、モゾク、もぞこ、モゾコ] Nemacystus decipiens (Suringar) Kuckuck | Latin Name(General Name) | Nemacystus decipiens[Mozuku] Nemacystus decipiens (Suringar) Kuckuck |
| 科名 | モズク科 | Family | Chordariaceae |
| 原産/分布 | 日本各地に産する日本沿岸でとくに多い。 日本中部以南の沿岸に分布。 | Origin | It is found in the coasts all over Japan. It is distributed in the coasts south to Central Japan. |
| 日本伝来 | - | Introduction into Japan | - |
| 概説 | 他の海藻に巻き付いて生息するため「藻付く」が名前の由来。 三大食用藻であるワカメ、コンブ、ヒジキについで重要とされてきたが、ぬめり成分フコイダンにガン細胞を死滅させる作用が発見されたことで人気に火がつき、さらに需要が伸びている。 藻体が細く、柔軟。単にモズクといった場合、最近ではオキナワモズクの方を指し、こちらは「ホソモズク」「キヌモズク」などと呼ばれる。 粘質でぬるぬるしてちぎれやすいのが特徴です。 お腹の中で水分を含むとふくれるので腹持ちがよく、ダイエットに効果的です。 | Summary | The Japanese name ''Mozuku'' means something attached to sea weed. It has been the fourth important algae followed by Wakame(Undaria pinnatifida), Kelp, Hijiki(Sargassum fusiforme). Hijiki became very popular after it was discovered that ficoidan, the component of slimeness is effectve against cancer. The demand is increasing. The algal cell is fine and flexible. Mozuku gets swollen and long-lasting in the belly, effective for dieting. |
| 旬 | 2-4月 | | From February to April |
| 食用 | 沖縄もずくより細く、少し歯ごたえがある。 粘液性に富み、非常に柔軟である。モズクはワカメ、コンブ、ヒジキの三大食用褐藻類の次に重要。 本種は最近では「ほそもずく」「きぬもずく」と称されて販売されている。 「もずく」は大量に養殖されるオキナワモズクを指すことが多くなっている。 藻体が細かいことから歯ごたえや食感はオキナワモズクより本種の方が勝る。 2-3月頃採取された若いものが味が良い。 生のまま、あるいは塩蔵したものを水で塩出ししてから、酢の物で和えて食べる。 汁の実にも使われる。 保存:密閉して冷蔵。長期保存では冷凍も可。 | Edible | It is finer and more crispy in texture, than Okinawa mozuku(Cladosiphon okamuranus). It is mucilageous and flexible. Mozuku is important next to the three edible brown algae, wakame, kelp, hijiki. This species is sold on the market with the name of ''Hoso mozuku'' or ''Kinu mozuku''. What is sold with the name ''mozuku'' is mostly Okinawa mozuku(Cladosiphon okamuranus) This species gets the better of Okinawamozuku in the texture, for it has the finer algae cell. Most tasty is the young algae collected in February to March. It is eaten raw. The salted one is eaten after desalted. It is eaten seasoned with vinegar, or put in miso soup. It is tightly sealed in a container for storage. It can stored frozen for a long period. |
| 健康促進/薬用 | - | Health Care/ Medicinal Usage | - |
| 健康促進 概要 | - | Summary of Health Care | - |
| 一般文献 | オールガイド五訂増補食品成分表2009、実教出版(2009) 多紀保彦ら監修・執筆 食材魚貝大百科 4 海藻類・魚類・その他、平凡社(2000) 502品目1590種まいにちを楽しむ食材健康大辞典、時事通信社(2005) 三浦理代監修、からだよく効く 食べもの大辞典、池田書店(2009) | Literature | - |
| 加工品 | - | Processed Food | - |