| 大分類 | 植物 | Kingdom | Plant |
| 種名 | Cryptotaenia japonica Hassk. | Species | Cryptotaenia japonica Hassk. |
| 学名(一般名) | Cryptotaenia japonica Hassk.[Japanese honeywort、Mitsuba、みつば、ミツバ、三つ葉、三葉、野蜀葵、みつばぜり、ミツバゼリ、三葉芹] Cryptotaenia canadensis[Honewort、Japanese wild chervil、Mitsuba] | Latin Name(General Name) | Cryptotaenia japonica Hassk.[Japanese honeywort,Mitsuba] Cryptotaenia canadensis[Honewort,Japanese wild chervil,Mitsuba] |
| 科名 | セリ科 | Family | Apiaceae |
| 原産/分布 | 日本、東アジア | Origin | It is naïve to Japan, East Asia. |
| 日本伝来 | - | Introduction into Japan | - |
| 概説 | 1本の茎に3枚の葉がつくことからこの名がついた。 日本全国に自生する。 元は野山の水辺に自生したものを食用としていたが、江戸時代の元禄期から栽培が始まり、江戸末期には関東で軟化栽培も始まった。 [品種]切りミツバ(軟化ミツバ)、糸ミツバ、根ミツバ ハーブの一種 [葉]芳香性のハーブでセロリに似た香りがする。 日本の野草に自生する香草を、栽培方法により三種類に改良した。 糸ミツバ(密植して茎を細かく育てたもの)、切りミツバ(軟化栽培で根を切り取っているため茎全体が白い)、根ミツバ(土寄せして軟化栽培したために根元だけがしろくなっている)。 糸みつば:青みつばとも呼ばれる。根元まで日光に当てて育てるので茎が緑で栄養価が高い。 | Summary | It is a trifoliolate plant. The name ''Mitsuba'' which means three leaflets in Japanese derives from the characteristic form. It grows naturally all over Japan. People used to eat the plant which grew naturally at water's edges. From the Genroku period in Edo, the cultivation took place. In the end of Edo, the blanching cultivation began in Kanto region. a herb [part used:leaf]an aromatic herb with the smell similar to celery A wild herb was changed into three forms by growing in different ways. ''Ito mitsuba''(thread mitsuba) is planted closely to each other to get very fine stalks. ''Kiri mitsuba''(cut mitsuba)gets white stalks by blanching. ''Ne mitsuba'' has white stalks only at the base which was brought by earthing up the roots. ''Ito mitsuba ''(thread mitsuba) is also called ''Ao mitsuba(green mitsuba). The stalk is green and rich in nutrients for it gets sunshine fully. |
| 旬 | 3-4月(根ミツバ)、12-2月(切りミツバ) | | From March to April (Ne mitsuba), December to February(Cut mitsuba) |
| 食用 | カロテン、ビタミンB群、C、カリウム 若葉は緑黄色野菜として料理に使用し、冷たくして醤油をかけて出されることが多い。 葉の柄はスープ、サラダその他の香味料理に使われる。 若葉は必要に応じて摘み取り、生で使用する。 糸みつば:香りが強く緑色がきれいでみずみずしいものがよい。 味や香りが落ちないよう、汁物には火を止めた後で加えましょう。 保存:新聞紙で包んでビニール袋に要れ冷蔵庫へ。 | Edible | It contains carotene, vitamin B group, C, potassium. Young leaves are used as green vegetables for cuisines. They are often cooled and served with soy sauce. The stalks are used to make soups, salads for its aroma. Young leaves are plucked when necessary and used raw. Ito mitsuba (thread mitsuba) is fresh and good when it has strong aroma and is freshly green. To taste the flavor, it is recommended to add the leaf to soups after the heating is stopped. [how to preserve]It is wrapped with news papers and placed in a refrigerator. |
| 健康促進/薬用 | ストレス解消効果。 リラックス効果、動脈硬化予防、ガン抑制、高血圧予防、皮膚・粘膜の保護、免疫力強化、健胃、便秘改善 肌荒れ解消、視力低下抑制 | Health Care/ Medicinal Usage | - |
| 健康促進 概要 | ストレス解消、リラックス効果 動脈硬化予防 ガン抑制 高血圧予防 皮膚・粘膜の保護 免疫力強化 健胃 便秘改善 | Summary of Health Care | Stress reduction, relaxing effect Prevention of atherosclerosis Inhibition of cancer Prevention of hypertension Protection of skin and mucous membranes Enhancement of immunocompetence Stomachic Constipation improvement |
| 一般文献 | 白鳥早奈英ら監修、もっとからだにおいしい野菜の便利帳、高橋書店(2009) オールガイド五訂増補食品成分表2009、実教出版(2009) 五明紀春監修、502品目1590種まいにちを楽しむ食材健康大辞典、時事通信社(2005) デニー・バウン著、英国王立園芸協会ハーブ大百科、誠文堂新光社(1997) 猪俣慶子監修、かしこく選ぶ・おいしく食べる 野菜まるごと事典、成美堂出版(2012) 三浦理代監修、からだよく効く 食べもの大辞典、池田書店(2009) | Literature | - |
| 加工品 | - | Processed Food | - |