| 食用 | 寒天状のやわらかいかたまりですり潰してから板状に乾燥したものが市販されている。 日本特産であり、熊本県や福岡県などに産する。 もともとは熊本市にある水前寺の池に生育する本種を19世紀末にオランダのW.F.R.スリンガー著「日本の藻類図説」の中で発表し、その後天然記念物として指定されたものである。 現在では水前寺には生育していない。 福岡県朝倉郡金川町では幼少されたものが「寿泉苔」として販売されている。 久留米市郊外でも養殖され「干し苔」として大量生産されている。 「板ノリ」に加工されたものを水に浸し、ふやけたものを適当な大きさに切って刺身や吸い物の具とする。 ほかには、塩蔵、乾燥、佃煮などに加工する。 | Edible | The shape is a gelled, soft lump. It is mashed, dried and formed into a plate and then sold on markets. It is a speciality produced in Kumamoto and Fukuoka in Japan. This species was endemic to Suizenji pond in Kumamoto city. W.F.R Suringer (a Dutch) wrote about it in his ''Illustrations of the marine algae of Japan'', which was published in the end of 19th century.Afterwards, the algae was designated as a natural monument. Presently the species is not found in the pond any more. It is farmed in Kanakawamachi of Fukuoka prefecture and sold under the name of ''Senjyunori''. Also in the suburb of Kurume city, it is farmed and produced in large quantitiy as Hoshinori. [how to eat]Soak the plate of the dried algae in water, let it swollen, then cut it as you like and eat. Usually eaten raw like sashimi, or put in a soup. Several processing ways are adopted to this algae, salted, dried, simmered with soy and sugar. |